Kwam Yin "Szeret minket" az Inés segítségével

  • 2010

Kwan Ying felhív, és lótuszvirágban vagyok, kezemből tarka rózsák bocsátanak ki, hogy tekerjelek és simogassák a lelked, szerető anyámként eljövök, hogy elmondjam, hogy ez az idő egy hatalmas energetikai töltés, amelyben szenvedsz. lényeitek, akiket nagyon szeretek, és amelyeket szerető kezemkel simogatom, hogy enyhítsék a fájdalmat és a reménytelenséget. Adsz nekem Mester nevét, és én vagyok az egyik társam, ezért hajlandó vagyok elmagyarázni, hogy a feltétel nélküli szeretettel tervezett események miként alakulnak ki a jövő pillanatában.

Először egy történetet mesélek neked, a következő volt:

Egy gyermek eljött erre a földre, a Föld nevű bolygóra, amikor csak elhagyatás érkezett, és elmondta az Isteni Atyának: miért küldtél engem erre a helyre élet nélkül?

Az Atya válaszolt neki: nincs élet nélkül, te vagy te.

Igen, de nem tudok semmit csinálni, nincs étel, nincs társaság, nincs virág, madár vagy szerelem, egyszerűen nem tudok semmit csinálni.

És az Atya válaszolt neki: Te nem vagy egyedül velem, légy bátor és látni fogod, hogy minden megváltozik, de panaszkodás helyett inkább vágyakoznia kell rá.

Nos, megteszem.

És a fiú kapcsolatba lépett magával, és arra kérte, hogy kérjük, az élet virágozzon ezen a száraz bolygón. Szívével és érzésével megkérdezte, mikor kinyitotta a szemét, hogy mi volt a meglepetés, az egész tele volt zöld fűvel, színes virágokkal és fenséges aromákkal, a madarak dalai simogatták a fülét, és a kristálytiszta víz futott le a patakon., kicsi és gyönyörű vízesést képezve. A fiú nagyon boldog volt és feküdt a zöld fűben, amikor összegyűjtötte testét a földre, és ajándékot küldött neki. A természet szelleme átadott neki néhány aranypapírba csomagolt magot, és azt mondta:

Nézd meg ebben az aranypapírban olyan apró magvakat, amelyek az emberi test táplálására szolgálnak.

És mit tegyek ezzel az értékes papírral?

Látni fogja - mondta a föld szelleme - megmentheti egy kincs megszerzéséhez, vagy eloszthatja azt az egész bolygón úgy, hogy senki sem tölti azt a pillanatot, amikor látja, hogy semmivel elhagyatja magát, ez az ön döntése.

A fiú megnézte a kis magvakat és az aranypapírt, majd betette a zsebébe, és készen állt a kis magvak vetésére, miután elkészítette az ültetvényt, ismét az aranypapírra nézett, és arra gondolt, hogy ültessek-e rá apró darabokat. Az aranypapír továbbra is növekszik, és így lesz még több, mert megteszem.

Elvette az aranypapírt, és ezres darabra szakította, és úgy ültette, ahogy a kis magokkal tette, miután ezt megtették, elkezdett pihenni. Belépett egy édes álomba, és csodálatos lények veszik körül, akik sok mindent megadtak neki, aztán jött kevésbé kecses lény, és megközelítette a szemébe nézett, és megölelte, a fiú nem tudta, mit mondjon, de amikor átment a Ajándékok átvételekor rájött, hogy az, aki leginkább megérintette a szívét, az az ölelés volt, aki kevésbé kecsesnek tűnt.

Amikor felébredt, még mindig eszébe jutott az ölelés érzése, és megkérdezte az Atyát:

Meg tudná magyarázni ezt a békés érzést, amelyben Atya megszáll?

Igen, tudom, de jobban szeretem, ha maga is felismeri.

Nos, megpróbálom kitalálni, hogy ez az érzés, amely még mindig felébreszt, tele van örömmel.

Felkavargott, és hirtelen előtte látta, mintha egy életre szóló film lenne, először gyerekként, majd fiatalemberként, majd öregként, tudta, hogy ez az élete, és megértette, hogy végül csak ölelését töltötte be. Légy kevésbé kecses, mint mások.

A történet erkölcsi formája, függetlenül attól, hogy a szerelemben részt vesz, mindig az összes érzés közül kiemelkedik, mivel feltétlen és felbecsülhetetlen.

Szeretteim, azt szeretném, ha megtalálja a legnagyobb kincset, amelyet lelke rubingyémántja zár be, élvezze mindannyian, mert ez a szeretet által készített drágakő.

Szeretteim gyermekeim, mint szeretõ anyák, a legnagyobb tisztelettel áldlak téged, szeretõ kezekkel rózsaszín szirmokkal vettem az utat, hogy puhábbá váljon, és miközben sétálsz, megtapasztalod minden szeretetet, amelyet vallom. Kwan Ying, itt vagyok, hogy elmondjam nektek, hogy itt az ideje, hogy szeretjük egymást, és átadjuk azt az érzést, amelyet teljességgel és bőséggel viszünk benne, ó, drágám, milyen nagy az én szereteted irántad, mint jó anya, bizonyos értelemben is felvelek téged, Ne tartsa meg azt, amilyen valójában vagy, mert annyira nagy és gyönyörű, hogy nem igazságos, hogy mások nem oszthatnak meg annyira szépséget.

Rendkívül boldog vagyok, amikor boldognak látom gyermekeimet, és rendkívül szomorú vagyok, amikor látom, hogy gyermekeim vigasztalják és rémülnek a jövőtől, anélkül hogy szándékomban állt volna megtenni a megfelelő változtatást annak a pillanatnak a javítására. Szeretteim, légy bátor és megkeményedett harcolni a kétségbeesés ellen, és győzelmesen érkezzen lényeid teljességére. A harc nehéz, de nem bonyolult, ahogyan a Világtestvér már elmondta nektek, bátorítania kell a harcosot, amiben vagy, és fejlesztenie kell az érzékei, hogy az új vibrációs hangolásba ösztönözhesse őket.

Tudd meg, drága gyermekeim, hogy a teljes felemelkedés benned van, és csak te vagy a tulajdonosa annak használatának, vagy sem, tehát azt csinálom, hogy belé nézz, és felismerd magad, mihelyt a helyedben vagytok, békét, fényt, szeretett vetnek, Az alázatba csomagolva, akkor vele eléri a félelem páncéljába továbbra is rögzített szíveket, és leküzdi azokat a negatív érzéseket, amelyeknek nincs haszna, kivéve, ha látja a fényeit és a lényeid sugárzását, azoknak a szeretett lényeknek, amelyeket formálsz az egész MINDEN. I Kwan Ying mérhetetlenül átöleli Önt minden szeretettel, amelyet érzel neked, és azt mondom nektek:

Mint a virágzó rügy

Mint a lehullott szirom

Mint az isteni virág

Örökké kedves vagy

Szeretteim, maradjon a Szeretetben, amelyet minden gyermekemnek éreztem és átölelek. Namaste.

Inés iránti szeretettel csatornázva.

http://cuevadelossieterayos.blogspot.com http://canalizacionesdenesi.blogspot.com http://www.palimpalem.com/1/ONCARA_2012

Következő Cikk